• Приглашаем посетить наш сайт
    Екатерина II (ekaterina-ii.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "PARRICIDE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J L M N O P Q R S T U V
    Поиск  
    1. Совесть
    Входимость: 1. Размер: 2кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Совесть
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Совесть 88. СОВЕСТЬ Не тигр, а человек — и сын убил... отца! Убил, но никому не ведомо то было; Однако ж сердце в нем уныло, Завянул цвет лица, Стал робок, одичал и наконец сокрылся В дремучие леса. Однажды, между тем как он бродил, томился, Попалося ему в глаза Воробышков гнездо; он подобрал каменья И начал в них лукать. Прохожий, видя то и выйдя из терпенья, Кричит ему: «Почто невинных убивать?» — «Как! — он ответствует. — Легка ли небылица? Проклятые кричат, что я отцеубийца!» Прохожий на него бросает строгий взор; Он весь трясется и бледнеет; Злодейство на челе час от часу яснеет; Винится, и вкусил со смертию позор. О совесть! добрых душ последняя подруга! Где уголок земного круга, Куда бы не проник твой глас? Неумолимая! везде найдешь ты нас. <1798> Примечания 88. БиС, с. 36, под загл. «Отцеубийца»; изд. 2. Перевод басни Флориана «Le parricide» (см. примеч. 47).