• Приглашаем посетить наш сайт
    Мандельштам (mandelshtam.lit-info.ru)
  • Гебры и школьный учитель


    
    Светило дня на небе голубом 
    Во всем величии блистало, 
    И поклонение от Гебров принимало. 
    Колено преклоня пред ярким божеством, 
    Один из них, с растроганной душою, 
    Так ублажал его: "О солнце! жизнь миров! 
    Кто смеет благостью, чудесной лепотою 
    С тобой равняться из богов? 
    Удел их: к нам греметь или вкушать беспечность. 
    Твое господство: все! существованье: вечность! 
    Твое присутствие: животворящий свет. 
    Изящнее тебя во всей Природе нет". - 
    Изящный! подхватил, с усмешкою надменной, 
    Случившийся в толпе из Гебров грамотей, 
    Учитель их детей: 
    Изящный! так для вас, толпы непросвещенной, 
    Магистер продолжал, 
    Хотя и сам глаза он щурил и мигал; 
    Но знаете ли вы, что и светила мира 
    Великолепная порфира 
    Не вся из золота? что наш ученый глаз 
    Находит пятна в нем?.. для вас 
    Все это тайна - и не чудно: 
    Понятье ваше скудно, 
    Вы люд не школьный, простачки... 
    Умолк, и вздернув нос, прижал свои очки. 
    А солнце между тем сияло на лазуре. 
    
    Баснь эта привела тебя на память мне, 
    Сбиратель крох чужих, каплун в Литературе! 
    Ты рад и пятнышко найти в Карамзине: 
    А для меня оно - различны в людях нравы! - 
    Теряется в лучах - его неложной славы1. 
    
    

    Примечания

    Публикация и комментарии Т. И. Краснобородько. Неизвестная басня И. И. Дмитриева.

    В альманахе "Памятник отечественных муз на 1827 год", изданном Б. М. Федоровым, была напечатана басня "Гебры и школьный учитель", безымянный сочинитель которой скрылся под астронимом "***".

    В указателе Н. П. Смирнова-Сокольского "Русские литературные альманахи и сборники XVIII-XIX вв." анонимный автор басни, которая полемически направлена против бездарных критиков Н. М. Карамзина и утверждает "неложную славу" историка, не раскрыт2.

    Между тем имя сочинителя, одарившего "Памятник отечественных муз" басней "Гебры и школьный учитель", установить нетрудно. Первое указание на автора можно извлечь из самого альманаха. Оглавление его стихотворного отдела составлено в алфавитном порядке. Почти не приходится сомневаться, что для Федорова сочинитель басни не был безымянным и в указателе содержания ему отведено "законное" место. Астроним "***" находится здесь между Г. Р. Державиным и М. А. Дмитриевым. Не И. И. Дмитриев ли это?

    Поиски басни "Гебры и школьный учитель" в существующих изданиях сочинений И. И. Дмитриева оказались безрезультатными. Пришлось обратиться к откликам в периодической печати на выход "Памятника отечественных муз" в надежде найти там хотя бы косвенное указание на автора. Среди обозревателей "годичных собраний стихов и прозы" этого года был П. А. Вяземский.

    Вчитаемся внимательно в его статью "Об альманахах 1827 года", в которой "беглое" обозрение альманахов завершалось отзывом о "Памятнике отечественных муз". Общая характеристика его, данная Вяземским, весьма лестная: альманах "драгоценен по многим отношениям", а издатель "заслуживает благодарность соотечественников, не равнодушных к именам, озаряющим литературную нашу славу"3. Далее Вяземский перечисляет наиболее значительные "находки" "Памятника". Он выписывает стихи Державина "На птичку" и "Черта к биографии Державина"; с благоговением говорит о письмах Карамзина и цитирует мысль "патриота и гражданина" о России; отмечает русскую оригинальность произведений Д. И. Фонвизина; с восхищением пишет о шутливых посланиях В. А. Жуковского; упоминает ранние произведения автора "Евгения Онегина", письма А. А. Петрова и К. Н. Батюшкова; делает вежливый, но прохладный поклон в сторону Ф. П. Львова. Интересующую нас басню Вяземский вниманием не обошел. В его обзоре она сопоставлена с опубликованными посмертно сатирами Д. П. Горчакова: "В сатирических отрывках князя Горчакова есть резкость и сила, не всегда искусно оправленная в хорошие стихи, но сохранение оных приятная услуга поэзии нашей, бедной сатирами, хотя и есть чем поживиться сатире. Басня: Гебры и школьный учитель, напротив, резка, сильна и оправлена в прекраснейшие стихи. Читая ее, замигает и защурится не один - "Сбиратель крох чужих, каплун в литературе"4.

    Не имея возможности раскрыть имя автора, Вяземский выбирает единственный - "прекраснейший" - стих, по которому его легко можно было узнать. Вяземский обращается к памяти и ассоциативному восприятию читателей: ведь приведенная строка в басне "Гебры и школьный учитель" по существу являлась автореминисценцией. Она была прозрачным намеком на басню И. И. Дмитриева "Орел и Каплун" и возвращала в атмосферу литературных баталий начала XIX в. На первоначальную, полемически заостренную редакцию этой басни, которая заканчивалась стихами: "Читатель! я хотел в иносказаньи этом/Представить рифмача с Поэтом", - обратил внимание В. Э. Вацуро: "Каплун, который, собираясь следовать за орлом, "брякается" "на кровлю, как свинец", и вызывает хохот, есть не просто "отважный без ума", как в последней редакции: это - бездарный поэт, вступивший в соперничество с подлинным"5.

    Может, и не случайно поэтому "столкнулись" в обзоре Вяземского сатирик Горчаков и автор басни "Гебры и школьный учитель" - в начале века они вели борьбу из разных литературных лагерей, центрами, символами которых являлись Д. И. Хвостов и И. И. Дмитриев - "рифмач" и "поэт".

    Но и этим не ограничился Вяземский в "беглой" своей рецензии. В ней можно усмотреть еще один завуалированный намек на "русского Лафонтена" и его заклятого литературного врага Хвостова, который тоже оказался среди авторов альманаха Федорова. Издатель, объясняя в предисловии соединение под одной обложкой имен "светлых" и "малозначительных", утверждал, что тени "неизбежны в самой лучшей картине". "Но Памятник Отечественных Муз - не картина, а храмина, - комментирует Вяземский, - и должен быть пантеоном памятных мужей, а не всемирною сходкою, где Бавий возле Горация, великан вместе с карлами, поэты с рифмачами"6.

    Приведем еще один, дополнительный аргумент в пользу предложенной атрибуции басни "Гебры и школьный учитель". Под таким астронимом - "***" - Дмитриев публиковал в 1820-е гг. свои басни в альманахе А. А. Бестужева и К. Ф. Рылеева: "Орел и Филин", "Богач и Поэт", "Подснежник", "Собака и Перепел", два аполога в "Полярной звезде <...> на 1824-й год" и басню "Слепец, Собака его и Школьник" в "Полярной звезде <...> на 1825-й год". Весьма любопытна в этом смысле его дарительная надпись на экземпляре "Стихотворений Ивана Ивановича Дмитриева", который сохранился в библиотеке Рылеева: "Почтенным издателям Полярной звезды в знак признательности и уважения от безымянного. Москва 1824. Января 22 дня" 7.

    и адресата. У настоящей заметки была иная задача - возвратить в корпус сочинений И. И. Дмитриева басню "Гебры и школьный учитель", опубликованную в "Памятнике отечественных муз на 1827 год" и незаслуженно забытую.

    1 Памятник отечественных муз, изданный на 1827 год. СПб., 1827. С. 258-260 (2-й пагинации). Ценз. разр. - 21 дек. 1826 г.

    2 Смирнов-Сокольский Н. П. Русские литературные альманахи и сборники XVIII-XIX вв. М., 1965. С. 125.

    3 Вяземский П. А. Полн. собр. соч. Т. 2. СПб., 1879. С. 36, 37. Впервые: Московский телеграф. 1827. Ч. 13. Отд. 1. С. 237-254. Подпись: Ас. Б.

    4 Там же. С. 38.

    6 Вяземский П. А. Полн. собр. соч. Т. 2. С. 37.

    Разделы сайта: