• Приглашаем посетить наш сайт
    Клюев (klyuev.lit-info.ru)
  • * * * ("Подзобок на груди и, подогнув колена...")

    333. ЭПИГРАММА


    Подзобок на груди и, подогнув колена,
    Наш Бавий говорит, любуясь сам собой:
    «Отныне будет всем поэтам модным смена!
    Все классики уже переводимы мной,
    Так я и сам ученым светом
    Достоин признан быть классическим поэтом!»
    Так, Бавий, так! стихи, конечно, и твои
    На лекциях пойдут в пример галиматьи!

    <1810>


    Примечания


    333. Изд. 3, ч. 1, с. 71. Печ. по изд. 5, ч. 1, с. 70. Ст. «Все классики уже переводимы мной» печ. по изд. 3; в изд. 4 и 5 опечатка: «Где классики...»

    Бавий — бездарный древнеримский поэт, завистник Вергилия и Горация; здесь — Д. И. Хвостов, на которого написана эпиграмма.

    Хвостов переводил сочинения Расина и Буало.

    Раздел сайта: